Newsletter
Issue 1-2021:
Free books, accessible games and a comprehensive overview
By Domingos De Oliveira (netz-barrierefrei.de):
As always at the turn of the year, we offer a review of 2020 and a look ahead to 2021 with regard to digital accessibility. You will find this overview at the end of the newsletter, as experience has shown that it is not of interest to all readers.
Interesting articles
There are two German-language books on accessibility available as free downloads.
The remaining articles are in English. Implementing accessibility retroactively on a large website is a complex undertaking. In a blog post, those responsible explain how they approached the gov.uk portal.
How we made GOV.UK more accessible
The presence of disabled people on television can also give a boost to accessibility, according to an article on CNet.
As Hollywood and tech look to boost diversity, accessibility is finally having its moment
Das Projekt „Alt Text as Poetry“ möchte einen kreativeren Umgang mit Alternativbeschreibungen forcieren.
Alt Text as Poetry
Level Access hat einen Report zu Barrierefreiheits-Strategien unterschiedlicher US-amerikanischer Akteure veröffentlicht. Das ist sicherlich auch für deutsche Institutionen interessant, die Ziele und Strategien für Barrierefreiheit entwickeln möchten.
Industry Report: The 2020 State of Digital Accessibility
People with disabilities are often ignored as a target group for marketing. A Forbes article shows why this is a mistake and how it can be changed. How To Put Accessibility At The Forefront Of Marketing
Eine schöne Sache für Nutzer von WordPress: Die aktuelle Version 5.6 bringt Unterstützung für Untertitel sowie für eine Barrierefreiheits-Erklärung.
Events
Gleich am 18.1. findet eine Online-Veranstaltung zum Recht auf Barrierefreiheit statt. Ansonsten sieht der Veranstaltungskalender bislang noch recht leer aus. Weitere Infos zu Veranstaltungen zur Barrierefreiheit
We are resuming our open training courses immediately. All courses will be held online. We anticipate that we will not be offering any in-person training courses until April 2021. Information and dates for the online training courses on accessibility.
Tool of the Month
As always, we'd like to recommend a tool you can use for accessibility. Today it's LanguageTool. LanguageTool is a grammar and style analysis tool. It's designed to help you write more understandable texts by, for example, identifying long sentences or words. There's also a special version for checking plain language texts. The tool can be used online and integrated into common browsers or office applications. There's a free basic version and a paid premium version. The option to define your own testing rules is also interesting, although this requires developer skills.
Continue to LanguageTool
Looking back and looking ahead
Overall, the year 2020 was, of course, dominated by the coronavirus pandemic. The situation clearly demonstrated how much is possible digitally: there has probably never been a time in the era of modern employment when so many people worked from home. Countless events took place online. People with disabilities, in particular, benefited greatly from this.
Andererseits sind wir auch auf die Grenzen der Digitalisierung gestoßen. Insgesamt haben digital affine Menschen stark von der Corona indizierten Digitalisierung profitieren können. Teils war die Behinderung hier gar nicht so relevant. Wer vorher schon Probleme mit der Technik hatte, keine oder nur schlechte Internet-Verbindungen oder Zugang zu aktueller Hardware hatte, wurde durch Corona zusätzlich abgehängt. Dies betrifft etwa ältere Personen, Menschen mit kognitiver Behinderung und weitere auch ansonsten benachteiligte Gruppen.
Hinzu kommt der Mangel an Informationen in Leichter und Gebärdensprache. Auch das ein Problem, das bis heute anhält. Zwar stellen der Bund und viele Bundesländer Informationen in diesen Formaten bereit. In den Kommunen sieht es aber sehr unterschiedlich aus. Da viele Dinge wie die Maskenpflicht kommunal unterschiedlich behandelt werden, ist dies doch sehr bedauerlich. Leider ist zu befürchten, das sich dieses Informationsdefizit auch bei der Impf-Kampagne fortsetzen wird. Leider ist auch hier ein Informationsdefizit und damit eine Benachteiligung behinderter Menschen zu befürchten, weil anscheinend jede Kommune das Thema unterschiedlich angeht.
In our assessment, no new impetus is to be expected in terms of digital accessibility from the ongoing Corona crisis. Corona and accessibility – a preliminary conclusion
The International Association for Accessibility (IAAP) has now established a section for German-speaking countries. IAAP DACH aims to professionalize the accessibility sector in Germany.
Information about IAAP DACH
Hier meine Kritik an der deutsch-sprachigen IAAP.
Im September ist eine weitere Frist der EU-Richtlinie 2102 abgelaufen. Seitdem müssen alle öffentlichen Websites eine Erklärung zur Barrierefreiheit sowie einen Feedback-Mechanismus bereit stellen.
Das Thema barrierefreies Gaming hat 2020 eine große Rolle gespielt. Das Game „The Last of Us“ dürfte das erste Computerspiel eines großen Studios mit umfangreichen Barrierefreiheits-Features gewesen sein. Daneben haben verschiedene Konsolenbetreiber wie Microsoft und Sony Verbesserungen wie anpassbare Game-Controller vorgestellt. Insgesamt sind wir aber eher am Anfang der Entwicklung, es fehlt ein Mind Shift der Verantwortlichen in der Gaming-Industrie.
There could be a new impetus in the area of accessible language. In 2020, two committees were established to develop standards: one for plain language and the other for easy-to-read language. However, since these bodies work rather slowly, results are not expected anytime soon.
In the wake of the coronavirus pandemic, the number of cases in the USA increased.Lawsuits due to lack of accessibility increased by 23 percent.
Den Ausblick für 2021 können wir kurz halten:
The European Accessibility Act (EAA) could be implemented into German law in 2021: The EAA is intended to obligate certain private sector sectors to be accessible. However, given the coronavirus crisis and the numerous upcoming elections, we suspect that the next federal government will not implement the EAA into German law until summer 2022.
Die internationalen Richtlinien für digitale Barrierefreiheit – die WCAG – werden voraussichtlich im Sommer ein kleines Update bekommen. Es steht die Version 2.2 ante portas. Es soll einige Verbesserungen etwa für Menschen mit kognitiven Behinderungen geben. Dies wird voraussichtlich das letzte große Update, bevor die WCAG 3.0 verabschiedet werden. Von beiden Versionen liegen bereits Entwürfe vor.
Die Jahre 2021 und 2022 werden im Zeichen umfangreicher Barrierefreiheits-Tests stehen. Für die EU-Richtlinie 2102 ist eine umfangreiche evaluation vorgesehen. Wir selbst sind in so ein Testprojekt eingebunden.
Subscribe to our newsletter
Subscribe to our newsletter so you don't miss any news about digital accessibility. You can find past issues of the newsletter here. here.
